Börja på svenska!

Då jag bodde i Karleby, hade de där en kampanj för att få svenskspråkiga att tala mera svenska. ”Byri på svensk” hette kampanjen på karlebydialekt. Meningen med kampanjen var att uppmana svenskspråkiga att också inleda diskussioner med främmande på svenska, istället för finska, också i kundbetjäningssituationer och med myndigheter.

Olen kotoisin Kokkolasta, jossa oli aikoinaan kova kampanja saada kaikki ruotsinkieliset, ja miksei ruotsin kielen taitoisetkin, aloittamaan keskustelut vieraiden kanssa ruotsiksi esimerkiksi asiakaspalvelutilanteissa. Paikallismurteinen ilmaisu ”Byri på svensk”, muistutti asiasta julisteissa ympäri Kokkolaa.

Många gånger vill finskspråkiga tala svenska med svenskspråkiga, för att lära sig språket bättre. Vid statliga och tvåspråkiga myndigheter har du rätt att få svenskspråkig service. Men du får det bara genom att själv tala svenska åt dem.

Ruotsinkielinen asiakaspalvelu viranomaisissa on laissa säädetty. Hufvudstadsbladet kiitti Verohallintoa siitä, että palvelua oikeasti saa kahdella kielellä, vaikka kuulemma monessa muussa viranomaisessa asian laita ei aina ole näin.

Verohallinnolta saa palvelua muillakin kuin kotimaisilla kielillä.

Monia ohjeita on käännetty englanniksi, ja yksittäisiä ohjeita on julkaistu saamen, viron, puolan ja venäjän kielellä. Käännöstyöt aiheuttavat toki kustannuksia, mutta ohjeita käännetään asiakkaiden tarpeiden mukaan. Eniten ohjeita ja muuta materiaalia on siksi suomeksi ja ruotsiksi.

Kielitaito on työelämässä aina tärkeä taito, mutta ruotsin kielen taito on hyödyllinen varsinkin virkamiestehtävissä. Verohallinnon korkeimmissa johtotehtävissä ruotsin kielen taito on lähes välttämätön, sillä pohjoismainen yhteistyö käydään skandinaaviksi.

Yllä oleva kuva on otettu Pohjoismaiden pääjohtajien tapaamisesta viime kuussa, jolloin meidän Pekka Ruuhonen toimi isäntänä. Tulevaisuuttakin ajatellen suosittelen siis lämpimästi niin ruotsin kielen opiskelemista kuin sen ahkeraa käyttämistä ruotsinkielisten, mutta miksi ei myös suomenkielisten kavereiden ja kollegoiden kanssa.

Kielet ja kulttuurithan rikastuttavat elämää!

Välkommen till Skatteverket! Welcome to the Tax Administration! Buresboahtin Vearrohálddahussii! Tere tulemast maksuameti! Zapraszamy do administracji podatkowej! Добро пожаловать в налоговую администрацию!

2 Comments on “Börja på svenska!

  1. Eiköhän moderni ”skandinaavi” ole nykyään englanti. Uskoisin verohallinnolla olevan yhteistyötä myös esim. Sveitsin ja Luxemburgin kanssa, jolloin herää kysymys, millä kielellä niiden kanssa yhteistyötä tehdään.
    Millä kielellä Ruotsi tekee yhteistyötä muun Euroopan kanssa ? Pakotetaanko koko Eurooppa lukemaan ruotsia, jotta Eurooppa voisi tehdä yhteistyötä ruotsalaisten kanssa ?
    Suomen kiistaton pääkieli on suomi, ja sen ruotsinkielisen palvelun hoitakoon ruotsinkielinen henkilöstö, perustuslain mukaisesti. Poliittiselle pakkoruotsille ei edelleenkään ole perusteita, vaikka postauksen tarkoituksena selvästi onkin propagoida pakkoruotsin ”siunauksellisuutta suomenkieliselle väestölle”!

    Tykkää

  2. Tottakai jokaisessa kommunikointitilanteessa valitaan kieli, jota molemmat osapuolet ymmärtävät. En ota kirjoituksellani kantaa ”pakkoruotsin” puolesta tai vastaan. Moni suomenkielinenkin verovirkailija haluaa puhua ruotsia ja kannustan muun muassa siksi aloittamaan ruotsiksi. Kielitaito on rikkaus, mutta surkastuu ellei sitä käytä.

    Tykkää

Kommentoi

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s

%d bloggers like this: